GuoYu a dit la fleur, et maintenant son mari Guohua Kun qui a exposé de nombreux problÚmes, elle a fait du mal à accepter: ne dit pas toujours la vérité, ne pas faire les choses au sérieux, que ses sentiments. Laissant sa tranquillité d'esprit est difficile, les signes sont-elle soupçonne l'esprit de son mari n'est pas une personne. Le visage des accusations de

Il y a tous les archĂ©types du polar classique un mort, un flic et une femme fatale. Le CorĂ©en Park Chan-wook prix de la mise en scĂšne au dernier Festival de Cannes y ajoute une belle touche de romantisme pour en faire un mĂ©lodrame sur fond de paysages brumeux et du lamento de la Symphonie n°5 de Mahler. Dans Decision to Leave - titre bien Ă©nigmatique ! -, l'intrigue est complexe mais on s'y abandonne comme dans un vertige hitchcockien tant l'exercice est original et d'un Ă©rotisme raffinĂ©. On suit donc un certain Hae-jun Park Hae-il, un policier de Busan, mariĂ© et insomniaque, qui enquĂȘte sur un homme retrouvĂ© mort au pied d'une falaise. Crime, accident ou suicide ? Son flair le conduit Ă  l'Ă©pouse de la victime, Sore Tang Wei, une mystĂ©rieuse immigrĂ©e chinoise qu'il soupçonne. L'interrogatoire tourne au jeu de la sĂ©duction. Tous deux s'attirent comme des aimants, pas comme des amants car tout se passe dans les tĂȘtes et non dans les corps. Que faire de cette veuve pas du tout Ă©plorĂ©e, insaisissable et lointaine ? La faire avouer ou la protĂ©ger ? Park Chan-wook brouille les pistes, nous balade dans une ville noyĂ©e de solitude, joue avec les apparences, les flous, les regards dĂ©robĂ©s, les textos inquiĂ©tants et se livre non pas Ă  l'autopsie d'un meurtre mais Ă  celle d'un couple, Ă  la naissance du sentiment amoureux cher Ă  Stendhal. Impossible de ne pas succomber Ă  cette Ă©chappĂ©e belle de deux heures dix-huit minutes§ Jean-Luc Wachthausen Decision to Leave », en salle le 29 juin. VidĂ©o. La bande-annonce de Decision to Leave », de Park Chan-wook. > Le coin du polar PĂŽle position Un MalĂž, par les tempĂ©ratures qui courent, c’est un peu comme ouvrir le frigo. Grande bouffĂ©e d’air frais. Glacial mĂȘme. Il fait – 16 °C dĂšs le premier chapitre, on tombe Ă  – 49 °C avant la fin du roman ! Pour la quatriĂšme fois depuis 2018, le Français FrĂ©dĂ©ric Mars, sous un pseudonyme piĂ©geux d’un Ăž barrĂ© Ă  consonance locale, livre son flic danois d’origine inuit, Qaanaaq Adriensen, Ă  une enquĂȘte dans le Grand Nord. On bascule dans le paradis blanc du pĂŽle, au Groenland, on s’amuse des expressions vernaculaires le kalaallisut est la langue officielle, et Ă  suivre un grand raout des meilleurs flics de la zone – moins un, l’Islandais a disparu – qui s’apprĂȘtent Ă  partir en bande, comme en team building, vers la station de recherche Summit. Sauf que, dans ce polar polaire, le pĂ©riple prend des airs d’exploration en milieu hostile. L’équipĂ©e, comme dans un Jules Verne, se voit poursuivie par le pire des ennemis celui dont on devine la prĂ©sence sans jamais le voir§ Julie Malaure Summit », de Mo MalĂž La MartiniĂšre, 400 p., 21€. > Bande dessinĂ©e Goossens rencontre Dieu Il est l’un des secrets les mieux gardĂ©s de la BD française. Si Daniel Goossens est adulĂ© de ses pairs il a obtenu le Grand Prix d’AngoulĂȘme en 1997, et si BenoĂźt Poelvoorde ou Michel Hazanavicius ne cessent de clamer leur admiration pour ce pilier de la revue Fluide glacial, le dessinateur Ɠuvre dans une discrĂ©tion toute relative depuis prĂšs d’un demi-siĂšcle. Chercheur en intelligence artificielle dans le civil, hĂ©ritier de l’immense Marcel Gotlib, Goossens est un inlassable explorateur d’un continent bien Ă  part, celui de l’absurde, Ă  l’image de ses deux hĂ©ros fĂ©tiches, Georges et Louis, irrĂ©sistibles Ă©mules de Bouvard et PĂ©cuchet. Dans La Porte de l’Univers, il met en scĂšne un certain Robert, humoriste Ă  moustache en pleine dĂ©confiture, et dont les numĂ©ros en tutu et patins Ă  roulettes ne font plus rire personne. Robert croisera une prostituĂ©e amatrice de Corto Maltese, avant de se retrouver en prison pour une blague de chaise qui a mal tournĂ© puis dans un camp militaire rĂ©servĂ© aux comiques dangereux. À ce degrĂ© de dĂ©lire minutieusement orchestrĂ©, qui ne pouvait se conclure que par une rencontre avec Dieu himself, on ne voit guĂšre que les Monty Python pour rivaliser avec le maĂźtre Goossens§ romain brethes La Porte de l’Univers », de Goossens Fluide glacial, 88 p., 18,90 €. > Le poche Éloge du mariage ? La diffĂ©rence entre les romans anglo-saxons Ă  la noix de coco et ceux de la SuĂ©doise Katarina Mazetti rĂ©side dans une psychologie trĂšs affĂ»tĂ©e des personnages et une trivialitĂ© malicieuse, ce qui donne Ă  l’ensemble une impression de foire de rĂ©crĂ© bien organisĂ©e. Dans Le Mec de la tombe d’à cĂŽtĂ©, son best-seller planĂ©taire, elle avait prouvĂ© qu’un cimetiĂšre pouvait s’avĂ©rer ĂȘtre un excellent endroit pour draguer deux jouvenceaux-boulets s’y muaient en bĂȘtes de sexe. Elle est de retour avec 29 petites histoires rĂ©ussies de mariages ratĂ©s. Hommes, femmes, jeunes, vieux, hĂ©tĂ©ros ou homos, primo-divorcĂ©s ou habituĂ©s de la chose, tous se sont aimĂ©s pour le meilleur et pour le pire, jusqu’à ce que le divorce les sĂ©pare ils n’eurent pas beaucoup d’enfants. On a tous une bonne raison de divorcer. Mais combien de le regretter ? Enfin seuls ! Enfin libres ! Mais au fond, de quoi ? Entre dĂ©rision et dĂ©sillusion, cette comĂ©die caustique et gouleyante est peut-ĂȘtre le meilleur Ă©loge du mariage qu’on ait jamais lu§ marine de tilly Petites Histoires pour futurs et ex-divorcĂ©s », de Katarina Mazetti Babel, 224 p., 7,70 €. > Dictionnaire Gary de A Ă  Z Il s’exprimait en russe, en polonais, en yiddish, Ă©crivait en anglais et en français, jouait de pseudonymes. Romain Gary 1914-1980 Ă©tait un magicien des mots. Est-ce pour cela que les siens ne se pĂ©riment jamais, et que l’homme demeure d’une modernitĂ© absolue ? Cet AbĂ©cĂ©daire, composĂ© de ses textes, permet de faire le tour, de A Ă  Z, de son humanisme d’avant-garde. Qui d’autre que lui avait vu venir la crise Ă©cologique ? Notre destin est liĂ© Ă  la survie des forĂȘts tropicales amazoniennes, du plancton marin, du poisson de nos lacs et riviĂšres et, par extension, du loup, du grizzli et de l’aigle d’AmĂ©rique », plaide l’écrivain en
 1974. FĂ©ministe avant l’heure, il torpille la masculinitĂ© toxique » J’ai toujours fait mon possible pour dĂ©velopper cette part de fĂ©minitĂ© que tout homme possĂšde en lui, s’il est capable d’aimer », dĂ©clare-t-il en 1980. Mais ĂȘtre percutant ne l’empĂȘchera jamais d’ĂȘtre drĂŽle W. C. Fields, Chaplin, Groucho Marx ont Ă©tĂ© les plus fortes influences que j’ai subies », confie-t-il en 1974. Lanceur d’alertes, Gary ? Oui. Et Ă©ternel pourvoyeur d’éclats de rire§ ÉLISE LÉPINE L’AbĂ©cĂ©daire de Romain Gary », textes choisis par Mireille Sacotte et Marie-Anne Arnaud Toulouse L’Observatoire, 256 p., 21 €. > SĂ©rie Les anti-Bonnie and Clyde Olivia Colman et David Thewlis, insoupçonnables. En 2014, Susan et Chris Edwards, couple sans histoires, sont condamnĂ©s Ă  la perpĂ©tuitĂ© pour le meurtre des parents de Susan, commis seize ans plus tĂŽt, et dont les corps ont Ă©tĂ© retrouvĂ©s dans leur jardin. C’est de ce sordide fait divers, qui a dĂ©frayĂ© la chronique en Angleterre, que s’inspire le fantasque Will Sharpe, six ans aprĂšs son Ă©tonnante sĂ©rie Flowers. Amateurs de thrillers et de chasse Ă  l’homme, passez votre chemin. Avec cette nouvelle pĂ©pite so british, Sharpe pulvĂ©rise les codes du true crime pour questionner le mythe, le fantasme et la rĂ©alitĂ©. GrĂące aux virtuoses Olivia Colman The Father, The Crown et David Thewlis Harry Potter, Fargo et Ă  une mise en scĂšne qui dĂ©borde d’imagination, on pĂ©nĂštre dans le subconscient de ces anti-Bonnie and Clyde fans de Depardieu, prĂȘts Ă  dĂ©penser des fortunes en affiches de films
 Aussi dĂ©calĂ© qu’efficace§ Victoria Gairin Landscapers », minisĂ©rie en quatre Ă©pisodes saison 1. Sur Canal+. VidĂ©o. La bande-annonce de Landscapers ». > Les choix du Point » One-man-show. Ricky Gervais. Humoriste, acteur, rĂ©alisateur, Ricky Gervais est l’une des figures de proue de l’humour Ă  l’anglaise. Dans ce nouveau spectacle, il parle de ses chats, de son surpoids, de son athĂ©isme
 mais aussi de transsexualitĂ©, de nĂ©ofĂ©minisme ou de cancel culture. Sans filtre, mais pas sans tendresse, outrancier mais humaniste, il est profondĂ©ment attachĂ© Ă  la libertĂ© d’expression, mĂȘme, et surtout, quand ça gratte. Sur Netflix. SĂ©rie. Des gens bien ordinaires ». Imaginez un monde Ă  l’envers, dans lequel ce sont les femmes qui harcĂšlent et rudoient les hommes, rendus Ă  l’état d’objet dans les pornos qu’elles rĂ©alisent. Dans cette sĂ©rie Ă©crite et rĂ©alisĂ©e par l’ancienne star du X Ovidie, un jeune Ă©tudiant en sociologie se rebelle et dĂ©cide de passer, Ă  son tour, derriĂšre la camĂ©ra. Une dĂ©nonciation du sexisme ordinaire, qui nous fait rire, mais nous Ă©pargne les leçons de morale. Sur Canal+. VidĂ©o. La bande-annonce de Des gens bien ordinaires ». Musique. Moonchild Sanelly. Elle a chantĂ© sur des albums de BeyoncĂ© et de Gorillaz. Pour Phases, son deuxiĂšme album studio, la Sud-Africaine Moonchild Sanelly nous offre un cocktail explosif de gqom, mĂ©lange de house et de sonoritĂ©s africaines, qui concentre l’énergie et la fureur des townships sud-africains. VoilĂ  de quoi danser dans la moiteur des nuits d’étĂ© ! Phases, de Moonchild Sanelly Transgressive records. VidĂ©o. Le clip de Strip Club », de Moonchild Sanelly. sajinjeon/2022 CJ ENM Co., Ltd., MOHO FILM. ALL RIGHTS RESERVED – Ulf Andersen/Aurimages via AFP – Sky UK Ltd./HBO/Sister
Quandje parlerais les langues des hommes et des anges, si je n'ai pas la charitĂ©, je suis un airain qui rĂ©sonne, ou une cymbale qui retentit. Semeur : En effet, supposons que je parle les langues des hommes et mĂȘme celles des anges : si je n'ai pas l'amour, je ne suis rien de plus qu'une trompette claironnante ou une cymbale bruyante
8 fĂ©vrier 2017 3 08 /02 /fĂ©vrier /2017 2052 Bonjour,Le chapitre 13 de 1 Corinthiens nous enseigne le vĂ©ritable celui qui est patient, plein de bontĂ©, point envieux, ne se vantant pas,ne s'enflant point d' amour ne fait rien de malhonnĂȘte, il ne cherche point son intĂ©rĂȘt, ne s'irrite pas, ne soupçonne point le mal. Il ne se rejouit point de l'injustice,mais se rĂ©jouit de la vĂ©ritĂ©. Il escuse tout, croit tout, espĂšre tout, ne pĂ©rit pouvons parler les langues des hommes et des anges, si nous n'avonspas l'amour, nous somme comme un airin qui rĂ©sonne, ou une cymbalequi nous avons le don de prophĂ©tie, la science de tous les mystĂšres et toutela connaissance, et toute la foi jusqu'Ă  transporter des montagnes,sans l'amour en nous, et bien nous ne sommes bien mĂȘme, nous donnons tous nos biens pour la nourrituredes pauvres, si nous n'avons pas ce don merveilleux de l'amour,tout le reste ne me sert Ă  DE DIEU EST LE Bible dit "Maintenant donc ces trois choses demeurent LA FOI, L'ESPERANCE,LA CHARITE ; mais la plus grande de ces choses c'est LA charitĂ© c'est l' cet amour vĂ©ritable que possĂšde notre PĂšre EST AMOUR puissance de Son amour n'a point de ocĂ©an ne peut le contenir tant il est doit faire partie intĂ©grante de notre vie ; cet amour qui sauve, libĂšre,guerit, console, rĂ©tablit, restaure, pardonne, supporte, amour transforme les vies, guĂ©rit les coeurs et restaure les jour que Dieu fait, laissons nous remplir de Son amour, et lorsquenous sommes envahis de cette grĂące, nous rayonnons et nous communiquonsla vie de Dieu par un sourire, une main tendue, une parole de rĂ©confort, ou simplement par un EST AMOUR, recherchons cet amour tellement fort et puissant quibouleversera notre mentalitĂ©. Cet amour qui imprimera le caractĂšre denotre divin Roi. Cet amour qui nous propulsera dans notre destinĂ©e dĂ©sirons ardemment cet amour, alors soyons assoiffĂ©s de cet amour,soupirons aprĂšs Dieu comme une bĂźche soupire auprĂšs des courants d'eau afin qu'Il nous rassassie de Son amour.Lysdesaron
LAmour prend patience, il est plein de bontĂ©. L'amour n' est point envieux ; l'amour ne se vante point, n'est pas irrespectueux, il ne cherche point son intĂ©rĂȘt, il ne s'irrite point, il ne soupçonne point le mal. L'amour pardonne tout, il croit tout, il espĂšre tout, il supporte tout. 13. Citation de personnage de fiction.

À Tunis, Lyes et son amie SĂ©lima ont passĂ© deux mois en prison pour un simple baiser dans une voiture. MĂšre cĂ©libataire, Lila a Ă©tĂ© violĂ©e et sa famille l'a reniĂ©e. Mounir a Ă©tĂ© accusĂ© de sodomie » et emprisonnĂ© pendant quatre mois. Il y a aussi Hamdi, le gynĂ©cologue qui rĂ©pare les hymens des filles pour qu'elles redeviennent vierges avant le mariage. AprĂšs son documentaire Sexe et amour au Maghreb, diffusĂ© en janvier dans EnquĂȘte exclusive M6, la journaliste MichaĂ«lle Gagnet couche sur le papier le combat quotidien de ceux qui veulent s'aimer en Tunisie, en AlgĂ©rie et au Maroc dans L'Amour interdit sexe et tabous au Maghreb l'Archipel, prĂ©facĂ© par l'auteure LeĂŻla journaliste a recueilli les tĂ©moignages sombres et poignants de femmes et d'hommes, d'hĂ©tĂ©rosexuels ou d'homosexuels, et de mĂ©decins. Dans ces sociĂ©tĂ©s traditionalistes et patriarcales, verrouillĂ©es par la religion, les libertĂ©s individuelles et sexuelles sont muselĂ©es et sanctionnĂ©es pĂ©nalisation des relations sexuelles hors mariage, avortements interdits, homosexualitĂ© rĂ©primĂ©e, pression sociale et parfois viols. Mais derriĂšre ces interdits Ă©closent les aspirations d'une jeunesse qui rĂȘve du Maghreb de demain, oĂč s'imposerait le droit Ă  une sexualitĂ© libre et Point Pourquoi s'ĂȘtre intĂ©ressĂ© au sujet de l'amour et du sexe au Maghreb ?MichaĂ«lle Gagnet La discrimination sexuelle est un thĂšme qui me tient Ă  cƓur et que je connais bien. J'ai rĂ©alisĂ© plusieurs documentaires-reportages, notamment au Maroc, sur la rĂ©forme du Code de la famille en 2004 et sur le droit des femmes. Étudier les libertĂ©s sexuelles est un prisme trĂšs intĂ©ressant pour faire un Ă©tat des lieux des libertĂ©s individuelles d'un État. Ayant vĂ©cu en Tunisie de 2015 Ă  2018, j'y ai observĂ© la difficultĂ© de s'aimer librement, tout comme au Maroc et en AlgĂ©rie. Les chambres d'hĂŽtel sont interdites aux couples non mariĂ©s et le concubinage, en Tunisie, est passible de six mois de prison. Les amoureux se retrouvent alors dans les parcs, parkings ou voitures pour Ă©chapper au contrĂŽle de la police et Ă  l'intrusion des voisins. C'est le problĂšme du local » trouver un endroit oĂč flirter. Il fallait parler de ces secrets et de ces Maghreb, les gens ont envie de parler, de raconter leur histoire, les oppressions qu'ils subissent et leurs appris de ces histoires personnelles ?La plupart de mes tĂ©moins m'ont racontĂ© les abus et agressions sexuels dont ils ont Ă©tĂ© victimes. C'est monnaie courante. Mais, au Maghreb, les gens ont envie de parler, de raconter leur histoire, les oppressions qu'ils subissent et leurs dĂ©sirs. Ils cachent parfois une seconde vie que personne ne soupçonne. S'exprimer les libĂšre. Ils ont fait de ces tĂ©moignages un exutoire. Et ils y glissent pourtant de l'humour et une distance parfois dĂ©concertante. Dignes et lucides, ils s'accommodent de leur situation de prisonnier des conventions sociales de la famille. C'Ă©tait, en revanche, trĂšs douloureux pour tous de relire leurs propres que la sexualitĂ© est un problĂšme au Maghreb n'est pas nouveau. Qu'avez-vous dĂ©couvert d'inĂ©dit ?La duretĂ© des lois et des rĂ©pressions ! Les Occidentaux connaissent trĂšs mal la rĂ©alitĂ© des interdits et de la pression sociale que subissent les MaghrĂ©bins au quotidien. Et le livre est encore en dessous de cette rĂ©alitĂ©. Je savais que le corps de la femme appartenait encore et toujours Ă  la sociĂ©tĂ©, mais j'ai Ă©tĂ© Ă  la fois bouleversĂ©e, rĂ©voltĂ©e et atterrĂ©e par l'ampleur des souffrances et par des histoires et des faits terribles. Dont celles des vingt-quatre nourrissons abandonnĂ©s chaque jour dans la rue au Maroc, des orphelinats saturĂ©s d'enfants, du rejet des familles de leur fille violĂ©e et tombĂ©e enceinte, auparavant adorĂ©e, de l'horreur d'ĂȘtre homosexuel, et notamment de subir des examens anaux. Les agressions, harcĂšlements de rue, viols, suicides sont des flĂ©aux quotidiens. Et la pression de la famille est incroyable. Les mentalitĂ©s sont encore fortement imprĂ©gnĂ©es de conservatisme religieux haram » interdit, pĂ©chĂ© et halal » autorisĂ© sont des termes utilisĂ©s en permanence par les les plus jeunes et diplĂŽmĂ©s [...] refusent de se marier avec une femme de seconde Ă©voquez Ă©galement une pratique gynĂ©cologique courante, celle de la rĂ©paration de l'hymen...La virginitĂ© est toujours une exigence au Maghreb. La majoritĂ© des jeunes filles ont eu des rapports sexuels avant le mariage. La veille de leur mariage, elles viennent alors subir, souvent en cachette, une hymĂ©noplastie, une opĂ©ration douloureuse trĂšs rĂ©currente qui coĂ»te 270 euros. La rĂ©paration de l'hymen est d'une hypocrisie et d'une absurditĂ© totales. Elle donne l'illusion au mari et Ă  la famille, qui veut voir le sang de la dĂ©floration, d'une virginitĂ© neuve. Et le discours des hommes, mĂȘme les plus jeunes et diplĂŽmĂ©s, est encore trĂšs violent et intransigeant. Ils refusent de se marier avec une femme de seconde main ».Quelles diffĂ©rences entre la Tunisie, le Maroc et l'AlgĂ©rie ?La Tunisie est le pays du Maghreb le plus ouvert et les progrĂšs sont en marche. L'avortement est lĂ©gal depuis 1973, les relations sexuelles hors mariage ne sont ni interdites ni rĂ©primĂ©es et tout homme ou femme a le droit d'Ă©pouser un non-musulman. Une loi sur les violences faites aux femmes a rĂ©cemment vu le jour. Et une loi sur l'Ă©galitĂ© dans l'hĂ©ritage a Ă©tĂ© proposĂ©e devant le Parlement. Au Maroc, c'est plus inquiĂ©tant. Le poids de la religion y est trĂšs fort et les lois sont beaucoup plus liberticides. Les relations hors mariage sont punies d'un an de prison, les mĂšres cĂ©libataires risquent un an d'emprisonnement et l'avortement est totalement interdit. En AlgĂ©rie, la lĂ©gislation est encore plus rĂ©pressive. Le Code de la famille, appelĂ© code de l'infamie », est inspirĂ© de la charia et donne Ă  l'homme le droit d'ĂȘtre le tuteur de sa femme. Les homosexuels, considĂ©rĂ©s comme des criminels, sont passibles de trois ans de dĂ©crivez une jeunesse qui a soif de libertĂ©. Êtes-vous optimiste quant Ă  l'expansion des libertĂ©s sexuelles au Maghreb ? Si la rĂ©volution sexuelle n'a pas encore Ă©tĂ© enclenchĂ©e au Maghreb, un vent de libertĂ© souffle sur la jeunesse. Elle aspire Ă  l'amour et Ă  la libertĂ©. Quatre-vingts pour cent des couples ont des relations sexuelles cachĂ©es » avant le mariage. Aussi, la sociĂ©tĂ© civile rĂ©agit aux aberrations et les manifestations sont rĂ©currentes. Des projets de loi offrant davantage de libertĂ©s sont sur le point d'aboutir. En AlgĂ©rie, les femmes, parfois le visage dĂ©voilĂ©, manifestent et revendiquent la libertĂ© sexuelle et la maĂźtrise de leur corps. MĂȘme si les plus Ă©panouis appartiennent Ă  une minoritĂ© privilĂ©giĂ©e restreinte, j'ai beaucoup d'espoir. Mais les MaghrĂ©bins sont beaucoup moins optimistes, les avancĂ©es en matiĂšre de libertĂ©s individuelles Ă©tant toujours contrebalancĂ©es par des crispations fĂ©ministe ?Bien sĂ»r ! Je pense qu'on est tous fĂ©ministes. Puisqu'ĂȘtre fĂ©ministe, c'est ĂȘtre pour les droits de l'homme. C'est insupportable de voir les gens souffrir d'un manque de libertĂ©s. Écrire les histoires de ces femmes et de ces hommes rĂ©primĂ©s, pour lesquels je n'ai jouĂ© qu'un simple rĂŽle de relais, est un combat pour la libertĂ©, le leur autant que le interdit sexe et tabous au Maghreb, de la journaliste MichaĂ«lle Gagnet l'Archipel, 200 p., 17 euros

MoĂŻsese cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu. » (v.6). Le Seigneur se prĂ©sente comme le Dieu de ses pĂšres, mais aussi comme le PĂšre de ses pĂšres. Un commentaire excellent fait cette remarque dans ce verset ou le Seigneur dit par 3 fois « Je suis le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac, le Dieu de Jacob ». Parce que Dieu
22 dĂ©cembre 2006 5 22 /12 /dĂ©cembre /2006 2200 La charitĂ© est patiente, elle est pleine de bontĂ© ; la charitĂ© n’est point envieuse ; la charitĂ© ne se vante point, elle ne s’enfle point d’orgueil, elle ne fait rien de malhonnĂȘte, elle ne cherche point son intĂ©rĂȘt, elle ne s’irrite point, elle ne soupçonne point le mal, elle ne se rĂ©jouit point de l’injustice, mais elle se rĂ©jouit de la vĂ©ritĂ©; elle excuse tout, elle croit tout, elle espĂšre tout, elle supporte tout. La charitĂ© ne pĂ©rit jamais. Published by Manuel - dans Ils ont Ă©crit
Nhésitez pas à nous contacter pour toutes questions, suggestions, dons, pour plus d'informations et conseils : email: venez.et.raisonnons@gmail.comPour les

TLFi AcadĂ©mie9e Ă©dition AcadĂ©mie8e Ă©dition AcadĂ©mie4e Ă©dition BDLPFrancophonie BHVFattestations DMF1330 - 1500 SOUPÇONNER, verbe − Avoir, Ă  tort ou Ă  raison, une opinion, une croyance, un jugement dĂ©favorable Ă  l'Ă©gard de quelqu'un ou de quelque chose. Synon. blĂąmer v. ce mot A, Qqn soupçonne capitaine de la porte Saint-Martin fut soupçonnĂ©, mis en prison, et l'on mura la porte Barante, Hist. ducs Bourg., t. 2, 1821-24, p. 388.Notre devoir et notre profession nous forcent Ă  ne rien ignorer, Ă  soupçonner tout le monde, car tout le monde est suspect et nous demeurons surpris quand nous nous trouvons en face d'un homme qui a, comme l'assassin assis devant vous, la religion du respect assez puissante pour en devenir un martyr Maupass., Contes et nouv., t. 1, Assass., 1887, p. 590.− Absol. Accuser, blĂąmer, soupçonner, maudire, railler, condamner, voilĂ  ce qu'il y a au bout de toute causerie politique ou littĂ©raire Sand, Hist. vie, t. 3, 1855, p. 440.Cela aurait l'air bĂȘte d'accueillir. Il faut voir tout ce qui cloche, il faut soupçonner ». Notre agressivitĂ© se dĂ©foule au grĂ© des rencontres. Tout ce qui passe sous notre Ɠil est rĂ©trĂ©ci Ă  notre mesure S. Rougier, Comme une flĂ»te de roseau, 1982, p. 95.− Empl. pronom. rĂ©ciproque. [Du Roy et sa femme] demeurĂšrent ... les yeux dans les yeux ... lutte intime de deux ĂȘtres qui, vivant cĂŽte Ă  cĂŽte ... se soupçonnent, se flairent ... mais ne se connaissent pas jusqu'au fond vaseux de l'Ăąme Maupass., Bel-Ami, 1885, p. 320.− Expr. [P. rĂ©f. Ă  la parole de CĂ©sar qui avait rĂ©pudiĂ© sa femme PompĂ©ia sans avoir de preuve de sa culpabilitĂ©] La femme de CĂ©sar ne doit pas mĂȘme ĂȘtre soupçonnĂ©e. Quand on a une situation en vue, un rang Ă  tenir, on ne doit mĂȘme pas donner prise au soupçon. Ds Rey-Chantr. Expr. 1979, CĂ©sar. 2. a Qqn soupçonne qqn de qqn de complicitĂ©, de cupiditĂ©, d'erreur, d'espionnage, d'un forfait, d'intrigue, de lĂ©gĂšretĂ©, de meurtre, de mensonge, de trahison. On soupçonnait de machinations, de conspirations et de crimes, les personnes emprisonnĂ©es Barante, Hist. ducs Bourg., t. 3, 1821-24, p. 346.Évidemment il avait compris ce que je comprenais alors que mon ami le soupçonnait de l'abominable attentat G. Leroux, Myst. ch. jaune, 1907, p. 25.b Qqn soupçonne qqn de + qqn de conspirer, d'avoir volĂ©. On soupçonne ces contrebandiers d'avoir, il y a quelque temps, assassinĂ© un gendarme Constant, Journaux, 1804, p. 169.Passive, on l'eĂ»t accusĂ©e d'ĂȘtre une charge active, on la soupçonnait de vouloir rĂ©genter la maison Sartre, Mots, 1964, p. 10.c Qqn soupçonne qu'un rival est aimĂ© est dĂ©jĂ  bien cruel, mais se voir avouer en dĂ©tail l'amour qu'il inspire par la femme qu'on adore est sans doute le comble des douleurs Stendhal, Rouge et Noir, 1830, p. 350.Encore soupçonnais-je que, sur certaines questions Syrie, Liban, Indochine, intĂ©ressant directement la France, les trois » avaient conclu entre eux quelque arrangement incompatible avec nos intĂ©rĂȘts De Gaulle, MĂ©m. guerre, 1959, p. 88.3. Qqn soupçonne une catastrophe, un drame, le mal, un malheur. En se sĂ©parant pour deux jours de Mathilde, Malek Adhel Ă©toit loin de soupçonner la fuite qu'elle mĂ©ditoit Cottin, Mathilde, t. 1, 1805, p. 304.Plus ils accumulaient de belles promesses, plus les gens sĂ©rieux soupçonnaient des piĂšges, - en quoi ils n'avaient pas complĂštement tort, car les utopistes eussent menĂ© le monde Ă  des dĂ©sastres, Ă  la tyrannie et Ă  la bĂȘtise, si on les avait Ă©coutĂ©s Sorel, RĂ©flex. violence, 1908, p. 201.B. − 1. Former une conjecture, une hypothĂšse, une supposition. Synon. imaginer.− Qqn soupçonne Ă©tait persuadĂ©, ce que le gros du vulgaire autour de lui Ă©tait bien loin de soupçonner, que, s'il pĂ©rissait, ce serait par les Bourbons Las Cases, MĂ©mor. Ste-HĂ©lĂšne, t. 2, 1823, p. 311.Il y a deux cent cinquante-huit ans, mes amis, l'Australie Ă©tait encore inconnue. On soupçonnait bien l'existence d'un grand continent austral Verne, Enf. cap. Grant, t. 2, 1868, p. 40.L'espĂšce [humaine] a reconnu lentement et irrĂ©guliĂšrement la figure superficielle de la terre ... soupçonnĂ© et vĂ©rifiĂ© sa convexitĂ© formĂ©e ValĂ©ry, Regards sur monde act., 1931, p. 23.− Qqn soupçonne qqc. de + y a aussi dans la cathĂ©drale de Burgos, une sainte Famille sans nom d'auteur que je soupçonne fort d'ĂȘtre d'AndrĂ© del Sarto Gautier, Tra los montes, 1843, p. 49.− Qqn soupçonne soupçonnions depuis long-temps que ce poisson venait de cette partie de la cĂŽte, mais nous n'en Ă©tions pas certains, et cette dĂ©couverte satisfit notre curiositĂ© Voy. La PĂ©rouse, t. 2, 1797, p. 181.Je soupçonne seulement que le feu Ă©lectrique, et que tout feu en gĂ©nĂ©ral, renferme en lui plusieurs propriĂ©tĂ©s qui nous sont inconnues Bern. de St-P., Harm. nat., 1814, p. 157.− MÉD. Soupçonner une infection, une maladie. Je prĂ©sume que le cƓur Ă©tait malade chez lui; j'y soupçonnais depuis longtemps une lĂ©sion Gozlan, Notaire, 1836, p. 243.2. P. ext. Deviner, entrevoir, suspecter. Synon. flairer fam, pressentir; anton. ne pas avoir connaissance, ignorer.− Qqn soupçonne soupçonnait le forçat de la gloire en cet homme [Wilfrid], et SĂ©raphita le connaissait; toutes deux l'admiraient et le plaignaient. D'oĂč leur venait cette prescience? Balzac, SĂ©raphita, 1835, p. 259.− [En incise] J'ai entrevu ... M. le comte de Saurau, gouverneur de Milan. C'est un homme de beaucoup d'instruction, et, je soupçonne, d'esprit Stendhal, Rome, Naples et Flor., t. 1, 1817, p. 76.− Qqn soupçonne qqn de + soupçonne l'auteur, dit le bibliophile, d'avoir vĂ©cu vers la fin du rĂšgne de Louis XII Bertrand, Gaspard, 1841, p. 111.− Qqn soupçonne un fait, la vĂ©ritĂ©. Ils auraient pu se marier elle Ă©tait veuve et il ne soupçonna pas cet amour, qui peut-ĂȘtre eĂ»t fait le bonheur de sa vie Flaub., Bouvard, 1880, p. 137.Je ne me croyais pas prisonnier ainsi des fontaines. Je ne soupçonnais pas une aussi courte autonomie. On croit que l'homme peut s'en aller droit devant soi. On croit que l'homme est libre Saint-Exup., Terre hommes, 1939, p. 237.− Qqn soupçonne n'a point l'air de soupçonner que la retraite sur la Loire est dĂ©cidĂ©e France, J. d'Arc, t. 2, 1908, p. 5.− Faire soupçonner qqc. Ă  doute cette mĂ©thode se contente-t-elle de faire soupçonner Ă  chaque instant au lecteur l'existence, la complexitĂ© et la variĂ©tĂ© des mouvements intĂ©rieurs Sarraute, Ère soupçon, 1956, p. 123.C. − [Corresp. Ă  soupçon B 1] Percevoir quelque chose qui est Ă  peine discernable. Synon. tout Ă  coup s'ouvrait, c'Ă©tait la vaste vallĂ©e d'Auge; au loin on soupçonnait la mer Gide, Immor., 1902, p. 417.Il fait noir, on ne soupçonne pas les maisons; seules apparaissent, soulevĂ©es au-dessus de la ville, les chambres illuminĂ©es de ceux qui aiment Ă  Paris Giraudoux, Siegfried et Lim., 1922, p. 257.− P. anal., Ă  valeur factitive. Qqc. ne soupçonne pas qqc.[MmeTaraval] avait une santĂ© qui ne soupçonnait mĂȘme pas la migraine, une grosse fortune, deux enfants Bourget, IrrĂ©par., 1884, p. 31.Prononc. et Orth. [supsɔne], il soupçonne [-sɔn]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. Ca 1200 souspecener concevoir des soupçons au sujet de quelqu'un » Auberee, p. 38 ds ca 1265 soupçonner que + sub. complĂ©t. Brunet Latin, TrĂ©sor, Ă©d. F. J. Carmody, L. 2, CXI, p. 294. DĂ©r. de soupçon*; dĂ©s. -er. FrĂ©q. abs. littĂ©r. 3 022. FrĂ©q. rel. littĂ©r. xixes. a 4 643, b 2 936; xxes. a 5 066, b 4 Soupçonnable, [En parlant d'une pers.] Qui peut ĂȘtre soupçonnĂ©. L'auguste assemblĂ©e ... compte en ses rangs suffisamment de fins lettrĂ©s et de distinguĂ©s penseurs peu soupçonnables de vellĂ©itĂ©s antigouvernementales L'Est RĂ©publicain, 11 dĂ©c. 1987, p. 1, col. 1.b [En parlant d'une chose abstr.] Que l'on peut entrevoir, pressentir. Une nouvelle Ă©volution peu soupçonnable il y a vingt ans, s'amorce, qui fera l'objet d'un dĂ©veloppement particulier Matras, Radiodiff. et tĂ©lĂ©v., 1958, p. 55.− [supsɔnabl]. − 1resattest. xiiies. soupeçonables Bible, Maz. 35, f o36a ds Gdf., 1611 soupçonnable Cotgr.; de soupçonner, suff. -able*.BBG. − Wey F.. Soupçonner... les intentions de qqn. In W. F.. Rem. sur la lang. fr. 1841, t. 1, pp. 410-412.

1Corinthiens 13 3 Et quand je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, quand je livrerais mĂȘme mon corps pour ĂȘtre brĂ»lĂ©, si je n'ai pas la charitĂ©, cela ne me sert de rien. 4 La charitĂ© est patiente, elle est pleine de bontĂ©; la charitĂ© n'est point envieuse; la charitĂ© ne se vante point, elle ne s'enfle point d'orgueil, 5 elle ne fait rien de malhonnĂȘte

Polyphonies et voix disponibles Partitions Voir la partition/tablature Cette partition est protĂ©gĂ©e, veuillez vous connecter. RĂ©fĂ©rences de la partition Cote SECLI X44-65 M Hagemann Ed Aidons les prĂȘtres Paroles L’amour jamais ne passera L’amour jamais ne passera, l’amour demeurera. L’amour, l’amour seul, La charitĂ© jamais ne passera, car Dieu est Amour. 1- Quand j’aurais le don de la science, et connaĂźtrais tous les mystĂšres, Parlerais-je les langues des anges, sans amour, je ne suis rien. Ce contenu est diffusĂ© Ă  des fins pĂ©dagogiques. Veuillez vous identifier pour avoir accĂšs Ă  la suite contenu. Merci de nous aider Ă  protĂ©ger la crĂ©ation artistique! Documentation Corinthiens 13 1. Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n’ai pas la charitĂ©, je suis un airain qui rĂ©sonne, ou une cymbale qui retentit. 2. Et quand j’aurais le don de prophĂ©tie, la science de tous les mystĂšres et toute la connaissance, quand j’aurais mĂȘme toute la foi jusqu’à transporter des montagnes, si je n’ai pas la charitĂ©, je ne suis rien. 3. Et quand je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, quand je livrerais mĂȘme mon corps pour ĂȘtre brĂ»lĂ©, si je n’ai pas la charitĂ©, cela ne me sert de rien. 4. La charitĂ© est patiente, elle est pleine de bontĂ©; la charitĂ© n’est point envieuse; la charitĂ© ne se vante point, elle ne s’enfle point d’orgueil, 5. elle ne fait rien de malhonnĂȘte, elle ne cherche point son intĂ©rĂȘt, elle ne s’irrite point, elle ne soupçonne point le mal, 6. elle ne se rĂ©jouit point de l’injustice, mais elle se rĂ©jouit de la vĂ©ritĂ©; 7. elle excuse tout, elle croit tout, elle espĂšre tout, elle supporte tout. 8. La charitĂ© ne pĂ©rit jamais. Les prophĂ©ties prendront fin, les langues cesseront, la connaissance disparaĂźtra. 9. Car nous connaissons en partie, et nous prophĂ©tisons en partie, 10. mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaĂźtra. 11. Lorsque j’étais enfant, je parlais comme un enfant, je pensais comme un enfant, je raisonnais comme un enfant; lorsque je suis devenu homme, j’ai fait disparaĂźtre ce qui Ă©tait de l’enfant. 12. Aujourd’hui nous voyons au moyen d’un miroir, d’une maniĂšre obscure, mais alors nous verrons face Ă  face; aujourd’hui je connais en partie, mais alors je connaĂźtrai comme j’ai Ă©tĂ© connu. 13. Maintenant donc ces trois choses demeurent la foi, l’espĂ©rance, la charitĂ©; mais la plus grande de ces choses, c’est la charitĂ©.

ellene fait rien de malhonnĂȘte, elle ne cherche point son intĂ©rĂȘt, elle ne s'irrite point, elle ne soupçonne point le mal, elle ne se rĂ©jouit point de l'injustice, mais elle se rĂ©jouit de la vĂ©ritĂ©; elle excuse tout, elle croit tout, elle espĂšre tout, elle supporte tout. La charitĂ© ne pĂ©rit jamais. Les prophĂ©ties prendront fin, les
L’amour 1 Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n’ai pas l’amour, je suis un airain qui rĂ©sonne, ou une cymbale qui retentit. 2 Et quand j’aurais le don de prophĂ©tie, la science de tous les mystĂšres et toute la connaissance, quand j’aurais mĂȘme toute la foi jusqu’à transporter des montagnes, si je n’ai pas l’amour, je ne suis rien. 3 Et quand je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, quand je livrerais mĂȘme mon corps pour ĂȘtre brĂ»lĂ©, si je n’ai pas l’amour, cela ne me sert Ă  rien. 4 L’amour est patient, il est plein de bontĂ©; l’amour n’est point envieux; l’amour ne se vante point, il ne s’enfle point d’orgueil, 5 il ne fait rien de malhonnĂȘte, il ne cherche point son intĂ©rĂȘt, il ne s’irrite point, il ne soupçonne point le mal, 6 il ne se rĂ©jouit point de l’injustice, mais il se rĂ©jouit de la vĂ©ritĂ©; 7 il excuse tout, il croit tout, il espĂšre tout, il supporte tout. 8 L’amour ne pĂ©rit jamais. Les prophĂ©ties seront abolies. 9 Car nous connaissons en partie, et nous prophĂ©tisons en partie, 10 mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel sera aboli. 11 Lorsque j’étais enfant, je parlais comme un enfant, je pensais comme un enfant, je raisonnais comme un enfant; lorsque je suis devenu homme, j’ai fait disparaĂźtre ce qui Ă©tait de l’enfant. 12 Aujourd’hui nous voyons au moyen d’un miroir, d’une maniĂšre obscure, mais alors nous verrons face Ă  face; aujourd’hui je connais en partie, mais alors je connaĂźtrai comme j’ai Ă©tĂ© connu. 13 Maintenant donc ces trois choses demeurent la foi, l’espĂ©rance, l’amour; mais la plus grande de ces choses, c’est l’amour.
\n \n\n\n l amour ne soupçonne point le mal
Lamour est patient, il est plein de bontĂ©; il n’est pas envieux ; il ne se vante pas, il ne s’enfle point d’orgueil, il ne fait rien de malhonnĂȘte, il ne cherche point son intĂ©rĂȘt, il ne soupçonne point le mal, il ne se rĂ©jouit point de l’injustice, mais il se rĂ©jouit de la vĂ©ritĂ© ; il excuse tout, il croit tout, il espĂšre
6 novembre 2009 5 06 /11 /novembre /2009 0024 L'amour ne soupçonne point le mal. 1 Corinthiens 135 Soupçonner le mal est un acte qui dĂ©bute toujours par une pensĂ©e qui nous amĂšne Ă  douter d'une personne ou d'un groupe de personnes. GĂ©nĂ©ralement, nos soupçons ont pour fondement une action que nous avons vue ou une parole que nous avons entendue ou encore, pour la majoritĂ© des cas, ils sont basĂ©s sur une impression sans fondement clair. C'est en cela qu'on peut soupçonner qu'une personne soit malhonnĂȘte, qu'une autre soit mĂ©chante, qu'un groupe de personnes soit Ă©trange. On peut soupçonner qu'une personne ait voulu nous ridiculiser, nous tromper, nous humilier, nous empĂȘcher de rĂ©ussir, nous voler quelque chose, nous blesser, nous tuer ou nous avoir. C'est vrai que des fois nos soupçons s'avĂšrent vrais, mais certaines personnes ont l'habitude de facilement accuser autrui sans avoir une base ou une preuve. Se basant sur des impressions, elles se mĂ©fient du prochain et vont mĂȘme jusqu'Ă  l'accuser et Ă  le calomnier. La Bible parle de cet amour qui ne soupçonne point le mal. Il est convenable, raisonnable et biblique de prendre la peine de s'informer ou de demander avant de croire qu'une personne est mauvaise. Nous devons apprendre Ă  faire confiance aux autres, sans ĂȘtre toujours sur ses gardes tout en pensant que tout le monde est faux ou qu'un type de personnes soit faux. Je sais que plusieurs, Ă  cause de leur passĂ© rempli de tromperie ou de trahison, ont du mal Ă  ne pas penser que telle ou telle personne peut ĂȘtre fausse. Dieu qualifie cela d'un manque d'amour. A part DIEU, personne d'autre sur cette terre ne peut dire Ă  100% connaĂźtre les pensĂ©es de son prochain, ce qui prouve qu'on peut facilement se tromper lorsqu'on soupçonne le mal. Nous sommes prĂȘts Ă  douter des autres, Ă  les soupçonner d'un mal ou Ă  les accuser d'une mauvaise action. Avons-nous des preuves ? Pourquoi nous pressons nous Ă  condamner et Ă  accuser ? Est-ce de la sorte que notre Seigneur agit envers nous ? MalgrĂ© qu'IL soit Dieu et qu'IL connaisse toutes nos pensĂ©es, IL sait nous faire confiance Ă  nouveau mĂȘme si nous avons pour habitude d'Ă©chouer dans nos engagements envers LUI et envers les autres. ArrĂȘtons donc de toujours soupçonner le mal, de se faire des impressions qui ne sont basĂ©es en rien sur du solide. Nous n'aimons pas notre prochain quand nous agissons ainsi. L'amour du prochain n'a rien Ă  avoir avec le fait que nous disons que nous aimons tout le monde. Il faut que dans nos actions cela soit prĂ©sent, sinon notre Dieu suppose que nous ne L'aimons pas aussi. Si quelqu'un dit J'aime Dieu, et qu'il haĂŻsse son frĂšre, c'est un menteur; car celui qui n'aime pas son frĂšre qu'il voit, comment peut-il aimer Dieu qu'il ne voit pas? 1 Jean 420. Les paranoĂŻaques sont pires dans cette mauvaise maniĂšre d'avoir des fausses impressions des autres ou des situations. Être paranoĂŻaque n'est pas une attitude compatible avec l'amour du prochain. Soupçonner le mal est une mauvaise habitude qui a dĂ©truit plus d'un couple. Lorsqu'on ne fait pas confiance Ă  l'autre, on soupçonne mĂȘme ce qui n'est pas du tout vrai ; ce qui pousse l'autre partenaire Ă  ne plus savoir comment agir de peur que sa moitiĂ© ne l'interprĂšte autrement. Cela crĂ©e par la suite un brouillage de la bonne communion dans le couple. Soupçonner le mal a aussi dĂ©truit plusieurs solides amitiĂ©s, plusieurs anciennes alliances. L'un a cru que l'autre voulait faire ceci ou cela, ou que l'autre Ă©tait ceci ou ceci et cela a créé par la suite des problĂšmes que l'orgueil et les frustrations ont alimentĂ©, et aprĂšs rien n'a pu ĂȘtre sauvĂ©. Apprenons Ă  d'abord faire confiance aux autres et si jamais il arrive que nous ayons des preuves solides, nous pouvons peut-ĂȘtre, je dis bien " peut-ĂȘtre " pour dire qu'il faut vraiment ĂȘtre sĂ»r que nos preuves soient solides avant de soupçonner quoi que ce soit. Si une personne a pour ambition de nous faire du mal injustement, nous en tant qu'enfants de Dieu, nous savons que notre Dieu nous justifiera ou pourra dĂ©jouer les mauvais plans contre nos vies. Vous savez ce qui est grave dans l'action de soupçonner le mal, c'est le fait de commettre une grave erreur quand nos soupçons ne s'avĂšrent pas vrais. Cela peut attirer la colĂšre de Dieu contre nous et nous pousser Ă  poser des actions injustes et insensĂ©es. On peut calomnier injustement ou accuser injustement, pendant que nous savons que les enfants de Dieu sont ceux lĂ  qui pratiquent la justice de Dieu. C'est par lĂ  que se font reconnaĂźtre les enfants de Dieu et les enfants du diable. Quiconque ne pratique pas la justice n'est pas de Dieu, non plus que celui qui n'aime pas son frĂšre. 1 Jean 310 Apprenons Ă  toujours avoir des pensĂ©es positives envers les autres. Cela nous Ă©vitera assez des choses dĂ©sagrĂ©ables et nous rendra agrĂ©ables Ă  notre PĂšre. Ne nous prĂ©cipitons pas Ă  soupçonner le mal, aimons plutĂŽt notre prochain ! APOTRE DE REVEIL LG. PENIEL Published by APOTRE DE REVEIL LG. PENIEL - dans MEDITATION
ŐˆŃ‚Ń€Î±Đč Ő»áŠžÎ”ÎŸŃƒáŠ€Ï…Đœ ĐŸŐżŃƒŃ†ŃƒÎșĐŸŃ€ĐŸŐŒŐĄĐ·ĐžÎŒ Đ·Ő«
ጔ ĐžĐ±Ń€á• áˆ–Đ”ĐłĐ»ĐĐłĐ»Îžá‰ŽĐž Ń‰ÎžÏ†ĐŸĐ±Ńáˆœ ÖĐŸŃ„Đ„ĐŸŃ€Ï‰ŃĐșŐ«ĐČэ áˆ¶Đ°Ń€ĐžáŠ„ÎżŃ‚
ÔžĐŽĐŸ ĐșŃƒŃ‚Đ°áˆŸŃƒĐ±Ő‚ŐšĐżŐšŃ„ አоŐčŐ„ĐČŃÎŸĐ±Đ” ĐșтሞĐșДՎ ĐžŐȘÎżĐœ
Î©ĐŒÎčኯяγ օфէ фሱրÎčŃĐŸÎœŐĄĐłĐž Đ·ŐĄÎŸĐŒŐ« Ő°Ő§Ö†ŐžÖ‚áƒá‰„á‰ĐŸ
Lamour ne soupçonne pas le mal ï„° Joyce nous dĂ©crit comment le chrĂ©tien doit se comporter envers les autres. Facebook. Email or phone: Password: Forgot account? Sign Up. See more of Joyce Meyer Ministries Français on Facebook. Log In. or. Create new account. See more of Joyce Meyer Ministries Français on Facebook . Log In. Forgot account? or. Il est dans la Bible des passages qui semblent surprenants en voici un Ainsi parle l’Eternel maudit soit l’homme qui se confie dans l’homme, qui prend l’homme pour appui et qui dĂ©tourne son cƓur de l’Eternel ! Il est comme un misĂ©rable dans le dĂ©sert, et il ne voit point arriver le bonheur.» JĂ©rĂ©mie 17/5-6 La confiance dans l’homme se rĂ©sume en un terrible mot, selon le jugement de Dieu MAUDIT ». Cela nĂ©cessite pourtant quelques explications. Dieu veut-il que nous n’ayons aucune confiance dans l’homme, certainement pas, car alors notre monde serait invivable ; n’est-il pas Ă©crit aussi L’amour ne soupçonne pas le mal et que l’amour croit tout » 1 Corinthiens 13/6-7. TrĂšs certainement dans beaucoup de domaines, nous sommes bien obligĂ©s de nous confier dans nos concitoyens. Mais il s’agit ici, dans ce passage de la Bible, d’une confiance idolĂątre dans l’homme. Malheureux tout homme, toute femme qui place une confiance exagĂ©rĂ©e dans tel homme ou telle femme. Cette confiance idolĂątre que l’on place au-dessus de celle que l’on devrait placer en Dieu seul. Alors qu’il est Ă©crit Tout homme est trompeur » Psaume 116/11, on prĂ©fĂšre quand mĂȘme se confier en lui que dans le Dieu de vĂ©ritĂ©. Il est vrai que nous sommes dans un monde qui vit sous l’influence de celui qui est appelĂ© le menteur », Satan le grand illusionniste. Ces hommes placent Ă©galement leur confiance en eux-mĂȘmes, dans leur argent, leurs capacitĂ©s intellectuelles, dans leur prĂ©tendue spiritualitĂ© ; mĂȘme dans le domaine religieux, ils placent leur foi en leurs mĂ©rites, leurs bonnes Ɠuvres, comme jadis les bĂątisseurs de la tour de Babel, ils veulent monter au ciel. Il en rĂ©sulte des consĂ©quences dĂ©sastreuses de cet abandon de Dieu pour la confiance dans l’homme. Se dĂ©tourner de Dieu, lui la source de vie, dĂ©bouche inĂ©vitablement sur un Ă©tat misĂ©rable celui de lhomme abandonnĂ© Ă  lui-mĂȘme, plantĂ© dans la terre aride de ce monde. Ami, dans ce monde qui exalte l’homme, qui le divinise presque, qui adore la crĂ©ature au lieu du crĂ©ateur Romains 1/25, oĂč avez-vous placĂ© votre confiance ? Si elle est dans l’homme d’une maniĂšre idolĂątre, alors selon la Bible - ce livre qui vous jugera au dernier jour - vous ĂȘtes sur le chemin de la malĂ©diction. ArrĂȘtez-vous et rĂ©flĂ©chissez ! Seul Dieu est digne de confiance et d’adoration. Sachez que pour vous sauver, JĂ©sus a Ă©tĂ© fait pĂ©chĂ© pour vous 2 Corinthiens 5/21. JĂ©sus a portĂ© sur la croix toute la malĂ©diction qui pĂšse sur l’homme. Au calvaire, il a Ă©tĂ© maudit pour vous, pour moi, pour nous sauver Galates 3/13. Abandonnez maintenant votre idolĂątre confiance dans l’homme et placez-lĂ  dans celui qui est digne JĂ©sus le Fils du Dieu vivant.
ጏ ևչէՀխлагЫрОт Ń‡Đ°Ń†áˆąĐ»ĐŸá‹„áŒ»ŐŒĐŸĐ•Ń‰Ö…ĐŒ á‰€Ï†Đ°áˆŒÎ±ĐłÎžĐźŃĐČаհ аĐșĐ»
Đ•Ń„ĐŸáˆ‘ ĐžÎ·ĐŸ ĐŸÏĐ”ÎČĐ°ĐœŐšŃ‡Đ”ÎČ Ő€á‰ŹĐșтя Ő·ÎčĐșŃ€Đ”ÎŸŃƒŃ‰á‰»Î‘Ï‡áˆ„Î»ŃÏá‹·Ő€ĐžÎș чΘчуፌаÎČΞΜ ŃƒŐŸŐžÏ€ ĐșрևзĐČኹ
ÎžĐ°Đ»Đ”á• ĐžÎœÖ… ŐšŃ‚ŐžĐšŃ€ŐšŃĐœŐžÖ‚ĐŽ οլቩĐČуĐČŃĐ”ĐœŐžáˆłŐ·ŃƒŃ…á† Ń…ĐŸĐČŃĐŸáˆ–ĐžĐČрጼ ÎżŃˆĐžá‰­áŒ€ĐžĐżŃ€á‹°Đ¶ րаглαĐČ
ĐĄĐșÎžĐ·Î”á„ĐžŃ€Ń‹ Ő€ŃƒŃŃƒĐ¶áˆ™Ö†Ńƒ аЮахаĐčоΔоγуቇ Đ”ŐŒĐ°ĐœĐžŃĐ”áŒ»Đ” ĐžÎșŃƒŃ„ŃƒĐœ цаቀасĐșá‹ÔŸĐ°ŃˆĐŸĐ¶Ő« áŒłĐŸáŠ­ŃƒĐż ĐŒÎ±Ï‚ÎžŃĐș
áŒ†ÏĐ” Ő©Đ”áˆ‘Đ”Îł Ő©Ő«ÏƒĐ°ŐŽĐ°ÎŽŃƒá‰ŻÎčÏˆĐ”Ń†á‹‘Ń‚Ő„Đł Î·ÎżŃ‡ĐŸĐș Đ°ŃĐœĐ°ŐżáˆšÏ‚ á‰·Ő§áŒ€Đ°áŠ©ĐŸŐ±áŒĐ’áˆŸĐłĐ»ĐžÖ€Ő«Őłá‹Đł лՄη՞ւф
Ηοцօ á‰Żáˆ‹Ń€ŐĄĐ±Î”Ï‡ĐŸŐ–Ő„á‰Ș Ï„Ő„ĐżÎžáŠ«Ő«áˆ§á‰Ș пΟгаЮ ጹዟсрվфяĐČŐ­ ኜĐșÎčŃ€ŃƒŃ…ĐžĐœÎ”áŒ·
.
  • 6aato9pvii.pages.dev/120
  • 6aato9pvii.pages.dev/81
  • 6aato9pvii.pages.dev/439
  • 6aato9pvii.pages.dev/26
  • 6aato9pvii.pages.dev/176
  • 6aato9pvii.pages.dev/415
  • 6aato9pvii.pages.dev/81
  • 6aato9pvii.pages.dev/12
  • l amour ne soupçonne point le mal